مگر اينكه بچهها به فكر ما باشند
دسته : (دخترم, زندگي) توسط فرزاد در 10-09-2009
نشسته بودم داشتم با لپتاپي كه قرض گرفته بودم تو خونه كار ميكردم. نگار(دخترم) هم 2 متر اونطرفتر داشت بازي ميكرد. يكدفعه اومد پيشم. گفت: “بابا، دوست داري تو دنيا چي داشته باشي؟”. منم براي خودشيريني و براي اينكه اداي پدرهاي مهربون و غرق در موجوديت بچه رو دربيارم بهش گفتم: “دوست دارم يه كم پول داشتم براي تو تخت نو و ميز نو ميخريدم”. تو دلم هم كلي خنديدم. بعدش به من گفت: “نه بابا، براي خودت”. منم گفتم: “يه لپتاپ خوب ميخوام”. بعدش نگار رفت. منم پيش خودم گفتم” “كه چي كه اينو پرسيد”. بعد از 3 دقيقه اومد پيشم و گفت: “بابا، مدلش و رنگش چي باشه؟”. منم گفتم: “فرقي نميكنه”. بعد از چند دقيقه نگار اومد پيشم و گفت: “باي بابا، بيا اينو بگير. من برات يك لپتاپ آوردم”. ديدم بچگي رفته بك نقاشي كشيده و برام آورده. اينم نقاشي نگار:
يه چيز ميخوام بگم اما روم نميشه؟
حالا اگه ناراحت شديد، دوس داشتيد تاييد نكنيد يا بقول خودتون approve نكنيد…
با اين تفاسيري كه گفتيد، من اگه جاي شما بودم از خجالت آب ميشدم….
و به يكي از آرزوهاي كوچيكش جامعهي عمل ميبخشيدم.
خدا نگهدارش باشه.
وای خدا . چقدر این بامزه هست .گوله نمکه . الهی من قربونش برم.
کاشکی اینجا بود یه ماچ حسابی ازش میکردم.
خیلی باحال بود. من این نوشتتون رو از همه بیشتر دوست داشتم.
آخی…
آفرین نگار که حداقل میاد میپرسه که چی دوست داری؟؟؟؟؟؟؟؟؟
روزی لقمان به پسرش گفت امروز به تو 3 پند می دهم که کامروا شوی.
اول اینکه سعی کن در زندگی بهترین غذای جهان را بخوری!
دوم اینکه در بهترین بستر و رختخواب جهان بخوابی
و سوم اینکه در بهترین کاخها و خانه های جهان زندگی کنی
پسر لقمان گفت ای پدر ما یک خانواده بسیار فقیر هستیم چطور من می توانم این کارها را انجام دهم؟
لقمان جواب داد:
اگر کمی دیر تر و کمتر غذا بخوری هر غذایی که میخوری طعم بهترین غذای جهان را می دهد.
اگر بیشتر کار کنی و کمی دیرتر بخوابی در هر جا که خوابیده ای احساس می کنی بهترین خوابگاه جهان است.
و اگر با مردم دوستی کنی و در قلب آنها جای می گیری و آنوقت بهترین خانه های جهان مال توست
با این توصیف… خوشا به حال بچه ها که چقدر راحت ارزوها را به حقیقت تبدیل می کنند
عزیزم… شاید معنای خوشبختی به همین سادگی باشه…
cheghad ghashange bache budan
va khili khili khosh be hal shoma
manam dust dashtam bache dashte basham
shirin tarin etefagh zendgi